Quand l’inclusion linguistique devient un levier de collaboration.
Chez Aquafin, la diversité linguistique est une richesse… mais aussi un défi. Les équipes étaient fortes, mais parfois freinées par les barrières de la langue. L’équipe RH voulait transformer cette réalité en opportunité : faire de la diversité linguistique une force commune. Voici comment le workshop Language Inclusion d’Atolo a permis de créer un environnement de travail plus ouvert et connecté.
1. Le défi
La diversité linguistique créait parfois des barrières et freinait la pleine collaboration.
02: La solution
Un workshop d’inclusion pour transformer les différences linguistiques en force commune.
03: Notre approche
Un workshop interactif et co-construit, fondé sur la réalité et les besoins des équipes.
04: Le résultat
Plus de confiance, plus d’échanges et une collaboration renforcée entre tous.
“Après ce workshop, la communication, la collaboration et l’état d’esprit d’équipe se sont nettement améliorés. Les sourires disaient tout !”
Greet Van Ginkel
Senior HR Advisor Talent Development
L'histoire compléte
Quand l’inclusion linguistique devient un levier de collaboration.
Chez Aquafin, les collaborateurs viennent d’horizons linguistiques et culturels variés. Cette diversité renforce les équipes, mais peut aussi créer des obstacles à la communication. Certains collègues non natifs peinaient à s’exprimer pleinement, et intégrer de nouveaux membres ne parlant pas la même langue pouvait s’avérer complexe. Le service RH voulait transformer ce défi en opportunité. Voici comment nous les avons accompagnés.
1.
Le challenge
Construire l’inclusion à travers les langues
Chez Aquafin, la diversité linguistique était à la fois une force et un défi.
Certains collaborateurs non natifs avaient du mal à participer pleinement, et les équipes peinaient parfois à intégrer de nouveaux collègues ne partageant pas la même langue.
L’objectif RH : faire de la diversité linguistique un atout collectif, et donner à chacun la confiance nécessaire pour contribuer.
La question clé : comment transformer la diversité linguistique en levier de collaboration et de confiance ?
2.
La solution
Le workshop Language Inclusion d’Atolo
Aquafin avait besoin de plus qu’une formation linguistique.
Ensemble, nous avons co-construit un workshop d’inclusion linguistique conçu non pas pour « enseigner une langue », mais pour repenser la manière de collaborer entre langues.
Notre approche : combiner les principes du mentoring linguistique et les stratégies d’inclusion, pour que chaque participant, RH, managers, collaborateurs, joue un rôle actif dans la réussite collective.
3.
Notre approche
Interactif, concret et co-construit
Le workshop s’est appuyé sur la réalité quotidienne d’Aquafin et sur les besoins spécifiques des équipes. Avec les participants, nous avons exploré comment :
Favoriser l’inclusion au-delà des différences linguistiques
Donner confiance aux non-natifs pour prendre la parole
Identifier les défis de communication propres à chaque équipe
Encourager les collègues à devenir mentors linguistiques
Créer une atmosphère ouverte et bienveillante où chacun se sent libre de contribuer
Ce n’était pas un atelier théorique, mais une expérience pratique, vivante et tournée vers l’impact durable.
4.
Le résultat
Un environnement plus connecté
L’impact a été immédiat : plus d’ouverture, plus d’échanges et un sentiment d’appartenance renforcé.
Les RH ont observé une communication plus fluide et un état d’esprit d’équipe positif.
Les collaborateurs non natifs ont gagné en confiance dans leurs interactions et leurs réunions.
Les équipes sont reparties avec des outils concrets et l’envie de les mettre en pratique
Aquafin n’a pas seulement surmonté un défi linguistique : l’entreprise a créé une culture où chacun se sent légitime et capable de contribuer pleinement.
Vous faites face à un défi d’équipe ?
Que vous vouliez renforcer la communication, développer la confiance ou accompagner la croissance de votre équipe, parlons-en ensemble.